流动中的中国绘画:叙述与复制
讲座邀请了上海博物馆书画研究部副研究馆员曹蓉及香港中文大学文物馆中国书画主任(副研究员)陈冠南。 他们将选取元夏文彦《图绘宝鉴》为主要研究对象,揭示古代艺术写作的重要内容和交流方式,引导我们了解画家传记写生的流派。 我们也将透过清中期潘公寿和王文治的合作,探索中国绘画中模仿和临摹古代大师作品的实践。
讲座概要 讲者简介
游移的“小传”:《图绘宝鉴》及其续作书写(讲者:曹蓉)
画人小传自传记的传统中诞生,具备传体的基本属性,专注画家,偏重人事,而篇幅短小。 作为一种大体量、长持续的书写类型,它普遍存在于画品、画史等传统文献当中,构成古代艺术写作的重要内容,关乎绘画鉴赏、评论的方式,还介入创作本身。 稍晚,当它散入画法、画谱等其他书类,牵动整个艺术写作系统的变化,也调整人们认知艺术、交流认知的方式。 本讲座关心这一文类的写作,选取元夏文彦《图绘宝鉴》为主要研究对象,其书排列历代画家小传连为画史,当中包含的“古代”(吴晋至宋金)部分,由于 引据前人文献甚伙,足以追溯其写作过程;所述“当代”(元朝)部分,由于改易自碑志、专著、别集、笔记等,可供推量作者的史料观念、写作习惯及思考方式 ,是难得清晰的多层次文本。 以此为切口,我们得以探究每一层次中的作者及其身后的世界。
潘画王题:清代中期绘画及复本的一项个案研究(讲者:陈冠男)
临摹古人是学习中国绘画的必经之途,除了得以锻练技法,深入传统,亦可与古代大师建立联系,创变风格。 然而,这种观念发展到清中期已出现转变,潘恭寿(1741-1794)与王文治(1730-1802)的合作颇为有趣。 潘、王二人属京江重要书画家,亦师亦友超逾二十五载,常是潘氏作画,王氏题跋,世称「潘画王题」。 潘画王题中有部分是临摹古人之作,然其目的非是造假,反是视为文人娱乐戏作与交往应酬,并视此为保存古代作品的方法。 本讲座探讨潘画王题中这类作是如何应运而生,原因何在,及与鉴藏家的关系,以此增加对清中期绘画复本的认识与研究。
曹蓉
上海博物馆书画研究部副研究馆员
曹蓉,现供职于上海博物馆书画研究部副研究馆员,主要从事元明时期绘画史及鉴藏史的研究。 她于2019年获得中国美术学院艺术史博士学位,近年来关心美术史中的画稿问题。
陈冠男
香港中文大学文物馆中国书画主任(副研究员)
陈冠男,毕业于香港中文大学(中大)艺术系,获哲学博士学位。 现职中大文物馆中国书画主任(副研究员),研究兴趣为明清至现当代书画。 曾参与多个研究项目、策划展览,编撰图录。 主编《皴——中国山水画的文化符号》、《笔墨留情——丁衍庸与香港中文大学艺术系门生友好的艺缘》等学术图录八种。 亦参与撰写《盖蒂基金会赞助中国书画线上图录》(西雅图博物馆)、《北山汲古:中国书法、碑帖铭刻拓本、中国绘画》(中大文物馆)、《明画全集•董其昌卷》( 浙江大学)等。 发表学术论文40余篇,独立策展或联合策划十余个展览。 2018-2019年度获选为「利荣森纪念访问学人」,任美国普林斯顿大学艺术与考古系唐氏东亚艺术中心及艺术博物馆访问学者。